GODIN'S MISSION
  • English
    • Who we are
    • News >
      • Our 2014 journey
      • Baby #2
    • Donate
    • Contact us
    • YWAM
  • Photos
  • Español
    • Quienes somos?
    • Donar
    • Contactanos
    • JUCUM
  • Francais
    • Nous?
    • Faire un don
    • Contactez-nous
    • JEM
  • Photos
  • Blog

N2N

5/12/2014

0 Comments

 
Picture
N2N is an international movement that seeks to restore the identity, dignity and destiny of nations. As a movement within Youth with a Mission, it seeks to work with the youth, the local Christians, and invite all to come to the celebration before throne of God.

From the 5th to the 9th of November, we as YWAM Burtigny we hosted a N2N event with a focus in Geneva.

During the week of N2N, we had over 60 people here in out base.  We had a Discipleship Training School from YWAM Biarritz France, a School of Prionaring and Leadership from Norwey and a few other individuals from different places who came to make this week happen.

The main speaker for the week of N2N is the well known Benny Prassad who has an amazing testimony and has traveled to every single country sharing about the greatness of God.  
We had mornings of teaching here at our YWAM facilities in Burtigny.  We also had two evenings in two different local churches in Geneva where we got to gather with the body of Christ in the city and celebrate who God is.

Friday and Saturdays were "outreach days" in Geneva.  We got around 50 people going to share the love of God in the city's streets.  

0 Comments

Thank you God

3/28/2013

0 Comments

 
Am I being thankful?  Am I really?
 
I know you don’t like me grumbling, and that being so easy to do, I find my self doing it quite often.  But why not look at all those things that I can be thankful for?
 
Wow!, the list can be very long if I just start mentioning those things that instead of being thankful for, I grumble about…
 
Yes, it is hard to be a mom, it's highly demanding 24/7.  But what if I just thank God for the beautiful daughter that He has given me? What If I just focus on all those moments when she just smiles and makes everything worth it?
Yes, there are many things I would love to have.  But, what if I just thank God for everything that I already have? I have a house, food, a car, a laptop… etc.
Yes, being away from my family can be hard at times. But what if I just take a minute to think on all those people that God has placed around me here in Switzerland? I am not alone.
Yes, doing all those “hard” things within the mission can be tiring.  But what if I just keep in mind that I get to do all of this for Him? Can I be thankful that I know Him?
 
And the list goes on…
I should place my attention on things that matter.
 
My God is great; He has given me all that I need and more!
 
Father, you are all kind and loving to me. THANK  YOU for being who you are.
0 Comments

Parents / padres

3/11/2013

0 Comments

 
Han pasado ya ocho semanas desde que nos convertimos en padres. Hemos tenido tiempo para procesar un poco lo que ahora es nuestra nueva vida y finalmente podemos tomar un tiempo para compartir acerca de ella.

El 12 de Enero a la 1:07 am Keila nació, y nuestra vida cambió desde ese momento.
Le damos gracias a Dios por la salud de Keila, porque esta creciendo y cambiando día a día.  En lo que concierne a nosotros, esta nueva etapa ha sido divertida para al mismo tiempo difícil el descubrir lo que significa ser padres.  Al ver la belleza de la creación de Dios en nuestra hija, sabemos que todo esto vale la pena.

También nos hemos dado cuenta que no importa que tanto piense uno que esta listo, nunca sabremos lo que verdaderamente significa ser padre hasta que lo experimentemos.  Hoy en día, nuestra vida consta de dos preguntas; ¿que es lo que Keila necesita? y ¿que hacemos?  Las preguntas siguen allí día tras día.  
Recuerdo a un amigo que quien me dijo que le hubiera gustado escribir un libro titulado “Como criar al primer hijo como si fuera el quinto”, lo cual nos da un poco de esperanza.  Todo padre pasa por cosas similares; al final de cuentas, Keila esta creciendo, definitivamente hay algo que estamos haciendo bien!

Desde que Sarvia estaba embarazada hemos estado orando por Keila, para que ella conosca el temor al Dios y tenga una relación con El.  Hemos decidido caminar en fe de que Dios contestara nuestras oraciones.  Tratamos de mantener en mente el hecho de que Dios nos ha dado la familia como un lugar en el que los ninos pueden crecer y aprender los valores de amor y justicia.  Después de todo ellos no son nuestros sino de El (lo cual es mas fácil decir que aplicar) y su deseo es que los eduquemos con sus principios. Y de la misma manera, que nos fiemos en el en todas nuestras batallas. 
Entendemos el concepto de ser como Dios en nuestra mayordomia, El nos ha dado Keila y cada día nosotros tenemos que darsela de regreso a El.  Tenemos que ser como El  mientras cuidamos a nuestra hija. !Wow!  Es un tema muy profundo pero vale la pena meditar en ello ya que al mismo tiempo El es el que nos da la fuerza para seguir adelante. En el es en quien podemos confiar cuando las cosas se ven duras. 
Gracias a Dios por su gracia en nuestra vida, sin El no podríamos salir adelante.


Yes, we are now eight weeks into parenthood and have had time to process a little bit what is happening to us. Finally, we can sit and tell you about our new life!

On January 12th, at 1:07 AM, our daughter Keila was born and our lives have truly changed since that moment.
We thank God that she is healthy, growing and changing everyday. As for us, it has been fun and hard at the same time as we try to figure out our new roles as parents. As we look at the beauty of God’s creation in our little one, though, we know it is all worth it.

We also discovered that no matter how ready you think you are, you can never know what being a parent actually is until you experience it.  Our life is basically this right now: “What does she need and what should we do?” Well, we’re still wondering. I remember my friend telling me that he wanted to write a book that he would call «How to raise the first child as if it was the fifth ». That gives us a bit of hope. All parents are going through the same kind of things; as long as she is growing and gaining weight, we are doing something right somewhere!

Since Sarvia was pregnant we have been praying that Keila would know the fear of the Lord and have a relationship with God. Today we walk in faith that God has heard and answered our prayers. We try to remember that God has given the family as a place where children can grow and learn the values of love and justice. After all, they are not ours but His (though it is easier to say it than to apply it), and His desire is for us to educate them with his principles, exemplifying who he is and of course relying on Him in our struggles. So yes, we are starting to understand the concept of being like God in our stewardship; He gave Keila to us and each day we have to give her back to Him, so we have to be like Him in the process of taking care of her.

Wow, it sounds almost too deep to dive into this right now but I am sure it would be worth meditating on it. At the same time God is also the one giving us the strength to keep on going, the one on whom we can lean when things get too hard. Thank God for his grace in our life; we would not make it without Him.


Nous voilà déjà dans notre huitième semaine de parenté et nous avons eu un peu le temps de faire le processus de ce qui nous arrive. Finalement on peut s’asseoir et vous parler de notre nouvelle vie. Asseyez-vous donc avec nous !!

Le 12 janvier à 1:07, notre fille Keila est née et depuis nos vies ont radicalement changées. Nous sommes reconnaissant à Dieu de nous avoir donné une petite fille pleine de vie, en bonne santé, et qui grandit chaque jour. Il a été dur et beau en même temps de découvrir notre nouveau rôle de parents, mais alors qu’on regarde à la beauté que Dieu a mise dans notre fille, on sait que ça en vaut la peine. 

On a aussi découvert que même si tu pense que tu est prêt, tu ne sauras jamais ce que c’est qu’être parent jusqu’au moment ou tu en fait l’expérience. Et c’est notre vie aujourd’hui. De quoi a-t-elle besoin et quelles sont les choses juste à faire pour répondre à ces besoins? On se le demande encore! Je me souviens d’un ami qui me disait qu’il voulait écrire un livre dont le nom serait “Comment élever le premier enfant comme si il était le cinquième”. En y repensant ça nous à donné un peu d’espoir : tout les parents passe au-travers des mêmes choses. Mais après tout, elle grandit et prend du poids, on doit bien faire quelque chose de juste quelque part.

Nous avons prié depuis le début de la grossesse de Sarvia pour que Keila connaisse la crainte de Dieu et qu’elle ai une relation avec lui. Nous marchons aujourd’hui avec la foi que Dieu à écouter et répondu à nos prières.

Nous essayons de nous souvenir que Dieu crée la famille comme endroit ou les enfants peuvent grandir et apprendre des valeurs telles que l’amour ou la justice. Après tout, ils ne sont pas à nous mais à lui (plus facile à dire qu’à vivre) and son désire est que nous les éduquions avec ces principes, en étant des exemples de qui il est et en nous appuyant sur lui dans tout nos soucis. Donc oui, nous commençons à comprendre que nous devons être comme Dieu pour prendre soin de ce qu’il nous a donné: Keila. Chaque jour nous devons la remettre dans ses mains. En même temps Dieu est aussi celui qui nous donne la force de continuer, il est celui sur qui on peut s’appuyer quand les choses deviennent difficiles. Merci Seigneur pour ta grâce dans nos vies. Nous ne pourrions pas y arriver sans toi.

0 Comments

Où on en est!

12/25/2012

0 Comments

 
Voilà déjà plusieurs mois que nous n’avons pas donné de nouvelles, nos vies ont étés très occupées. Une opportunité est venue à nous et nous l’avons prise. Un nouveau défi ? Oui et il n’est pas venu sans conséquences. Durant le mois de septembre notre communauté a vécu un changement dans son organisation et son leadership. Dans cette transition, Sarvia et moi avons été sollicité pour diriger un cercle d’une douzaine de staff de la communauté, pour créer un environnement de travail dans l’équipe et de faciliter le développement de nouveaux ministères. Avec ça nous avons aussi été sollicité pour prendre une place dans l’équipe de leadership de la base. Wow, ça ressemblait tout à coup à beaucoup de responsabilités. Après avoir cherché et écouté Dieu, nous avons sentit que c’était ce qu’il avait pour nous dans cette saison. Est-ce que vous trouvez parfois que Dieu travail de manière étrange ? Moi si ! Une année en arrière alors que nous arrivions en Suisse, nous avion l’impression que Dieu coupait toutes nos branches ainsi que nos fruits. Un processus difficile sans lequel un arbre ne peut pas grandir et donner des fruits nouveaux. Aujourd’hui nous sommes très reconnaissant de voir comment Dieu nous a fait grandir bien au-delà de ce qu’on pouvait imaginer alors qu’on arrivait dans les pays des montagnes et du chocolat. Nous avons donc dit oui à diriger cette nouvelle équipe et oui à faire partie de l’équipe de leadership. Sérieusement, cette période n’a pas été évidente mais nous savons que nous suivons ce que Dieu a pour nous. En même temps vous me direz, sommes nous appelé à être confortable?

Voilà Noël qui touche déjà à sa fin et nous ne pouvons arrêter de penser que notre famille va grandir d’ici moins de deux semaines. Nous nous réjouissons non seulement de l’arrivée de notre bébé mais aussi du fait que la famille de Sarvia sera avec nous pendant presque tout le mois de janvier. Dieu a crée la famille et nous pouvons dire aujourd’hui que nous sommes bénis de pouvoir en profiter.

Nous vous souhaitons à tous un Joyeux Noël et que vous vous puissiez être bénis, vous aussi, dans vos familles durant cette année 2013.

Jean-Philippe et Sarvia

0 Comments

Where did our summer go? /  Où est passé notre été?

9/28/2012

1 Comment

 
Life is going on, my beard is growing and Sarvia’s belly is appearing. I am not sure the beard is representing wisdom as much as laziness, but for the belly I do believe it shows we will have one more in the family very soon.

We have had an awesome and blessed summer. With the help of the Lord, Mission Adventures was a success. We had a team of twenty people and eight staff that went to Medias, Romania. It is incredible to see how God can rock people’s lives in just two weeks. Actually, knowing about his power, he could do it in a lot less time than that, but thanks to him he is also able to work at our pace and rhythm. Medias was a time of working with Rom communities, painting a school, helping the local YWAM base in practical work, building relationships with local people, and evangelism. Incredible. Again, we were all impacted even as we were impacting others.

After this Sarvia and I went for a time of vacation, three weeks during which we took a time of rest in Valais and enjoyed relationship with my family. We also took time to improve our nest! By the way, you are all invited to come and visit, have a cup of coffee and talk a bit more about what we are up to. Sarvia’s brother and his wife were with us during our last week of vacation and we were really blessed to have them with us. Ah relationship, always relationship…isn’t it all about that, after all?

So we have been here a year and we believe we have accomplished the first part of what God asked us to do: starting Mission Adventures. But there is a lot more, it is time now for multiplication. Yes, God is a God of multiplication. So we are now praying and asking God how to do it. We already have a few youth groups interested in Mission Adventures and we are very thankful for them. Pray with us for this time, that God will give us the ability to hear his voice clearly and grant us wisdom and strength to do his will.

Finally, we went to London for the Global Leadership Gathering. Somehow, we were wondering why God wanted us to be in such a place crowded with great men and women of God, people who founded YWAM and actually lead international ministries. Honestly, it was humbling to hear what those people have done for the kingdom. I believe it was a time of personal refreshment; we were able to hear where YWAM is going, what is going on in the world and most importantly, what God is doing around the globe.  It was truly amazing. We are now already invited to the next GLG and we are still seeking God to understand what his purpose is for us in all of this. We know that he will reveal it to us in his timing. Pray with us that we will be able to keep on the right track of the destiny and the plans he has for us in leadership.

The grace of the Lord Jesus be with you. Our love be with you all in Christ Jesus. Amen

La vie va de l’avant, ma barbe grandit et le ventre de Sarvia est maintenant apparent. Je ne suis pas sur que la barbe représente la sagesse autant que la paresse, par contre je crois que le ventre prouve que nous serons un de plus dans la famille tout bientôt.

Nous avons eu un été autant incroyable que béni. Avec l’aide du Seigneur, Mission Adventures a été un succès. Nous avions une équipe de 20 jeunes et 8 accompagnants qui sont allés à Medias, en Roumanie. C’est incroyable de voir comment Dieu peut chambouler la vie de tout un groupe en seulement deux semaines. En fait, connaissant la grandeur de son pouvoir, il pourrait le faire en beaucoup moins de temps, mais merci à lui il est aussi capable de faire son travaille à un rythme qui nous convient. Medias était un temps de ministère dans la communauté Rom, de peinture dans une école, d’aide pratique sur la base de JEM, de relations avec les roumains et finalement d’évangélisation. Incroyable. Encore une fois, nous avons tous été impacté alors que Dieu nous utilisait pour impacter d’autre.

Après ça, nous avons pris trois semaines de vacances. Nous avons commencé par un temps de repos en Valais durant quelques jours et puis nous avons passé du temps avec ma famille. Nous avons aussi pris du temps pour améliorer notre petit nid, en passant vous êtes tous invité à venir nous visiter, prendre un café et partager un petit bout de vie. Le frère de Sarvia et sa femme sont venus nous visiter durant notre dernière semaine de vacance. Ah les relations, toujours les relations, est-ce que ce n’est pas là que tout commence après tout ?

Donc, voilà une année que nous sommes là et nous croyons que nous avons accomplit la première partie de ce que Dieu nous avait demandé de faire : démarrer Mission Adventures. Mais il y a beaucoup plus, il est maintenant temps de multiplier. Eh oui, Dieu est un Dieu de multiplication. Nous sommes donc dans un temps ou nous cherchons et demandons à Dieu comment continuer. Nous avons déjà quelques groupes de jeunes intéressés à participer à Mission Adventures l’année prochaine et nous en sommes très reconnaissant. Priez avec nous, pour que Dieu nous donne la capacité d’entendre sa voie clairement et qu’il nous donne la sagesse et la force de faire sa volonté.

Finalement, la première semaine de septembre nous sommes allés à Londres pour le rassemblement global des responsables de JEM. D’une certaine manière nous nous sommes demandés pourquoi Dieu nous voulait dans un meeting tel que celui là, ou les fondateurs de JEM ainsi que des hommes et des femmes qui conduisent des ministères internationaux se joignent pour prier et parler de la mission et de son future. Honnêtement, on s’est sentit humble juste d’écouter ce que ces gens on accomplit pour le royaume. Je crois que c’était un temps personnel de rafraichissement, nous avons pu entendre où JEM se dirige pour le future, ce qui se passe dans le monde, mais aussi et plus important ce que Dieu fait dans le monde. Nous sommes déjà invité dans la prochaine rencontre et nous sommes toujours entrain de demander à Dieu quel est son but pour nous dans tout ça. Oui, il nous le révèlera en son temps. Priez avec nous pour que nous soyons capables de rester dans la destiné et les plans que Dieu à pour nous dans le leadership.

Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec vous! Notre amour est avec vous tous en Jésus-Christ.

1 Comment

Latest new, Derniere nouvelle

5/24/2012

3 Comments

 
Today was an amazing day full of good news and we can't wait to share with all of you.
We got up, we had breakfast, quiet time, and than we headed to the doctor.  Yes, the doctor.  10 days ago we found out that we are pregnant and when we went to the doctor we were not able to see the embryo .  The doctor said that it was a bit weird but that maybe it was because it was actually younger  than we thought. She said that therefore it was a confirmed pregnancy but the evolution of it was not confirmed and she said that we should go back in 10 days.  With a bit of disappointment and worry  we came back home.  The whole 10 days we had family and close friends praying that the embryo  would grow and things would be normal.And today, at the doctor, the evolution of the pregnancy was confirmed, we were able to see our very little baby and even hear the heart beat!So we are thankful to God and happy to announce that we are expecting our first baby. Sarvia is 7 weeks and baby is due early January.
We ask for your prayers as we start this new journey of our lives.

Blessings
Jean-Philippe and Sarvia

Hier a été un jour extraordinaire, nous avons reçu une nouvelle et nous désirons la partager avec vous.
Nous nous sommes levés, nous avons pris notre petit déjeuner, passé un moment tranquille dans la présence du Seigneur et puis nous sommes allés chez le docteur. Oui, chez le docteur. Dix jours en arrière, nous avons découvert que Sarvia est enceinte et lorsque nous sommes allés chez le docteur nous ne pouvions pas voir l’embryon. Le docteur nous a calmement expliqué que c’était un peu bizarre mais que cela pouvait venir du fait que le bébé était plus jeune que ce que nous pensions. Il nous a dit que la grossesse était bien confirmée mais que nous devions faire un control dix jours après pour voir l’évolution. Durant ces dix jours nous avons eu notre famille et nos proches qui ont priés avec nous pour que l’embryon grandisse et que tout soit normal. Hier, lors de notre visite chez le docteur, tout était normal, nous avons pu voir le bébé et écouter son cœur. Nous sommes donc reconnaissants à Dieu et heureux de vous annoncer que nous attendons notre premier enfant. Sarvia est enceinte de 7 semaines et l’accouchement est prévu pour début janvier.
Nous vous demandons de prier avec nous et pour nous alors que nous débutons dans ce nouveau voyage.

Que Dieu vous bénisse
Jean-Philippe et Sarvia

3 Comments

Irelande / Ireland / Irlanda

4/25/2012

2 Comments

 
OUI! Nous avons une équipe inscrite pour Mission Adventures cet été. Une vingtaine de jeunes viendra et participera à notre programme. Nous nous réjouissons beaucoup de les recevoir, de les former et d'aller en Roumanie avec eux pour une phase pratique de 10 jours. Pour nous aider à préparer ce programme, nous avons eu un temps très spéciale et béni la semaine dernière:

OÙ?  Rostrevor en Irelande du Nord. Nous étions dans une grande mansion qui fait face à un Loch dans une direction (on a malheureusement pas vu de monstre) et les collines irlandaises dans l'autre.

Quand?  La semaine dernière, pour 7 jours.

Le climat?  Soleil-pluie-soleil-pluie-soleil-pluie...Un peu dans le genre qui change à chaque heure. J'imagine qu'il doit bien y avoir une raison pour laquelle le pays est si vert.

Pourquoi?  Nous sommes allés participer à la conférence européenne "Waves", qui est en fait la rencontre européenne de Mission Adventures. Ça a été super de rencontrer une partie de notre famille de Mission Adventures. Imaginez des suédois, des norvégiens, des russes, des finnois, des allemands, des anglais, des américains, des canadiens, un suisse et une mexicaine qui loue Dieu et le cherche ensemble.
Nous avons été défiés par Dieu à lui redonner nos vies et nos ministères et à vivre comme des guerriers.
Cette conférence à aussi été un temps pour réaffirmer la fondation du ministère avec lequel nous travaillons. Oui, nous organisons des missions à court terme et nous croyons que c'est un outil que dieu nous a donné. Bien sur pour ammener une transformation dans le lieu où nous allons en phase pratique mais aussi pour élever une passion pour les nations dans le coeur des participants.
YES!! We have a team coming for Mission Adventures this summer! Around 20 kids will come and participate in our program. We are very excited to receive them, train them and go with them to Romania on outreach for 10 days.
A week ago, we had a very special and blessed time that helped us to prepare for this exciting event.

Where?   YWAM Rostrevor, Northern Ireland; we were in this big mansion facing a lake in one direction and Irish hills in the other side.

When?  Last week for seven days!

The Wather; Sun-rain-sun-rain-sun-rain... kind of changing every hour. Well, I guess there is a reason why the country is so green.

What?   It was the Mission Adventures European WAVES gathering, people from Sweden, Norway, Russia, Finland, Germany, England, US, Canada, Switzerland and Mexico worshipping and seeking God together, t his was only a part of our YWAM family.  This conference was a time to reaffirm the foundations of the ministry we are working with and our mission; to organize short term missions that bring transformation to the outreach place and also to fire up a passion for the nations in the young participant’s heart. We were also challenged by God to commit our lives and ministry to him and our lives as warriors.
SI!!! Tenemos un equipo de alrededor 20 jóvenes  que vendrá a ser parte del programa Aventuras Misioneras este verano!!!  Estamos muy emocionados de ser sus anfitriones, entrenarlos e ir con ellos  a Romania para la cruzada durante 10 días. 
Hace una semena, tuvimos un día muy especial  y bendecido que nos ayudo a prepararnos pare este evento.

Donde? JUCUM Rostrevor, Irlanda del Norte; estuvimos en una mansión bien grande que tenía como vista principal un lago y detrás las montañas Irlandesas!

Cuando? Estuvimos allí durante 7 días la semana pasada.

Clima; Sol-lluvia-sol-lluvia-sol-lluvia… cambiando hora tras hora.  Talves esa es la razon por la cual ese pais es bien verde.

Qué? Fue conferencia WAVES de Aventuras Misioneras Europa, gente de Suecia, Noruega, Rusia, Finlandia, Alemania, Inglaterra, Estados Unidos, Canadá, Suiza  y México unida  adorando y buscando el rostro de Dios, esto fue solo una parte de nuestra familia JUCUMera. Esta conferencia fue un tiempo en el cual reafirmamos los fundamentos del ministerio con el cual estamos trabajando y nuestra misión; el organizar misiones a corto plazo que traen transformación al lugar donde vamos de cruzada y también el avivar la pasión por las naciones en los corazones de los jóvenes participantes. Fuimos retados por Dios a comprometer nuestra vida y ministerio completamente, también a vivir nuestras vidas como unos guerreros de Él.
2 Comments

Vida en Suiza, Life in Switzerland, Vie en Suisse

2/27/2012

4 Comments

 
  Voilà déjà deux mois de passé dans l’année 2012. Nous avons eu une très bonne pause de Noël suivie peu après d’une semaine de vacances en Italie. Cela nous a fait beaucoup de bien et nous avons pu voir que notre intégration dans notre nouvelle communauté s’est beaucoup améliorée depuis ce moment. On ne peut pas non plus nous plaindre du climat, même au-travers de la vague de froid, nous avons un grand Dieu. Même si nous ne sommes toujours qu’au début de l’année nous avons étés très occupés. Dès la rentrée de janvier nous avons du préparer la propagande de Mission Adventures, créer une page web, préparer les phase pratiques, recruter les équipes et les staff d’été, finir le business plan et rencontrer des pasteurs. Tout ceci à bien souvent semblé dépassant. Dans notre train quotidien, on a soudain réalisé que le temps passe à une vitesse incroyable, ce qui nous a poussé à nous arrêter et à voir où on en était. « Seigneur, est-ce qu’on sera prêt pour l’été qui vient ? » On a réalisé que ce n’est pas notre ministère mais celui de Dieu et que notre part est de faire ce qu’il nous a demandé, le reste est dans ces mains. Sérieusement, est-ce que Dieu peut-être en retard ? Est-ce qu’il fait des erreurs ? Nous pouvons planter et arroser, mais à la fin c’est lui qui fait pousser.

  Nous avons maintenant un groupe de jeunes intéressé à participer à Mission Adventures durant l’été qui vient, notre budget prend forme et nous avons des contacts pour des phases pratique en Roumanie, en Sicile et à Bordeaux.

  En plus de la préparation de Mission Adventures pour l’été qui vient, Sarvia vient juste de terminer un cours de français intensif. Ca a été vraiment encourageant de la voir comprendre et parler de plus en plus la langue locale. Nous croyons que la présence de Sarvia est clé dans le ministère de Mission Adventures et que parler le français fait partie des outils dont elle a besoin. Nous avons trouvé une église locale dans laquelle nous nous sentons bien et nous avons aussi commencé à travailler dans des ministères locaux tels que diriger des soirées de louange et enseigner dans des groupes de jeunes. Nous pouvons voir de plus en plus que Dieu a quelque chose pour nous ici en Suisse, dans la communauté de JEM mais aussi dans les églises locales. Nous nous réjouissons beaucoup de voir ce que Dieu a en réserve pour nous en Suisse.

  Estamos a punto de entrar al tercer mes del año. ¿Qué loco no? Los días festivos de Navidad y la semana de vacaciones en Italia fueron buenos para nosotros; de hecho la integración  a nuestra nueva comunidad JUCUMera ha mejorado bastante. No podemos quejarnos ni del clima tampoco, aun a través del frente frio que tuvimos la semana pasada tenemos un Dios grande y fiel. 
   Aunque todavía estamos a principios de este año, hemos estado bien ocupados. En cuanto comenzó el mes de Enero comenzamos a trabajar en la propaganda para Aventuras Misioneras, creando un sito web, organizando las cruzadas, reclutando equipos y personal para el verano, terminando un plan de negocios y también reuniéndonos con los pastores. De hecho todo esto parecía muy abrumador. Al continuar haciendo nuestro trabajo y darnos cuenta que el tiempo esta pasando rápidamente, tuvimos que parar y ver en donde estamos y preguntar ¿Señor vamos a tener todo listo para el verano? Aquí es cuando recordamos que no es nuestro ministerio pero el ministerio de Dios y mientras estemos haciendo lo que nos ha pedido; entonces el resultado esta en sus manos y El hará que las cosas sucedan. Ya en serio, ¿Es Dios impuntual? ¿Comete errores? Nosotros podemos plantar algo y regarlo pero al final es Dios quien da el crecimiento.
  Ahora tenemos unos equipos interesados en participar en Aventuras Misioneras este próximo verano, nuestro presupuesto esta listo  y tenemos contactos para las cruzadas en Francia, Sicilia y Rumania. 

  Aparte de prepararnos para Aventuras Misioneras para el próximo verano, Sarvia acaba de terminar un curso intensivo de seis semanas para aprender Francés. Has sido grandioso ver como entiende y habla más la lengua local. Creemos que Sarvia es un pieza clave para el ministerio así es que el aprender Francés es lo que tiene que hacer por ahora. Dios nos dejo pasar tiempos difíciles pero esos tiempos también tienen un fin. La temporada que acaba de pasar, ha sido un tiempo de transición para nosotros. En ese tiempo fue difícil reconocer el propósito por el que Dios nos creo, pero ahora, podemos ver que la escritura dice en Romanos 11:29 “Porque irrevocables son los dones y el llamamiento de Dios.”   Dios no nos quita sino que nos moldea. 

  Hemos encontrado una iglesia local en la cual nos sentimos bienvenidos. Hemos comenzado a involucrarnos en el ministerio local dirigiendo la alabanza y adoración o también compartiendo en diferentes grupo jóvenes. Podemos ver más y más que Dios tiene algo preparado para nosotros aquí  en nuestra comunidad JUCUMera y en la iglesia local. Estamos emocionados de ver lo que ha reservado para nosotros en el futuro.

  We are now two months into the year. Crazy huh?! The Christmas break and a week of vacations in Italy have been good for us; actually our integration in our new YWAM community improved a lot. We cannot complain about the weather either, even through the cold waves we had on the last week, we have a great and faithful God.
    Although we are still at the beginning of this year, we have been very busy. Right away entering into January, we had to start working on propaganda for Mission Adventures, creating a website, organizing outreaches, recruiting teams and summer staff, finishing the business plan and meeting with pastors. It actually very often seemed overwhelming. As we went on and realized that the time had pass incredibly quickly, we had to stop and see where we are. “Lord, are we going to make it for this summer?” And this is when we remembered that this is not our ministry but God’s and that as long as we do what He has told us; then it will be in his hands to make it happen. Seriously, can God be late? Does He do mistakes? We can plant and water but ultimately He is the one who makes it grow.
  We have now a few teams interested to participate in MA next summer, our budget is coming together and we have contact for outreaches in France, Sicily and Romania.

  On top of preparing Mission Adventures for the next summer, Sarvia just finished an intense six-week course to learn French. It has been great to see her understand and speak a lot more of the local language. We believe that Sarvia is key for the ministry, so learning French is a big part of what she has to do now.  God lets us go through hard times, but those times have an end. This last season has been a transition where it has been hard to recognize who God had made us, but we can see now that as the scripture says in Romans 11:29, “the gifts and the calling of God are irrevocable”. God doesn’t take away, but sharpens.

  We have found a local church in which we feel good. We are starting to be involved in local ministry, such as leading worship night or teaching in youth groups. We can see more and more that God has something for us here, both in our YWAM community and in the local church. We are now truly excited to see what He has in reserve for us in the future.

4 Comments

Winter/Invierno/Hiver

12/22/2011

2 Comments

 
Picture
“Tu veux dire que tu as planté un arbre durant l’automne?”
“Oui.”
Mais est-ce que ca ne serait pas mieux si tu l’avais planté juste avant l’été pour qu’il ai du soleil et tout ce dont il a besoin pour grandir et porter du fruit?”
“Oui c’est vrai, mais quand tu plante un arbre durant l’automne, il n’a pas le temps de grandir avant l’hiver et il doit passer la saison froide sous terre. De cette manière, l’arbre va devoir se battre avec le froid et le manque d’eau. Il grandira beaucoup plus fort après un temps comme celui là.

C’est histoire a pris soudain énormément de sens alors que Craig la partageait avec nous. A vrai dire il mettait les mots sur ce que l’on vivait. Pourquoi est-ce que Dieu nous avait conduit dans un temps si difficile? D’une place de confort complet à un endroit de bataille? D’un endroit de confiance dans nos relations à une place ou nous n’avons pas de relations? D’une place respectée dans nos ministères à une place ou les gens ne nous connaissent pas et on de fausses attentes sur nous? Pourquoi, tant de pourquoi, tant de questions auxquelles Dieu n’a pas répondu. Est-ce que vous avez déjà remarqué que Dieu ne répond pas très souvent aux pourquoi? C’est parce qu’on se focalise sur nous-même, oubliant Ses plans pour nos vies et les vies sur lesquelles il veux que nous ayons un impacte. Oui Dieu se préoccupe de nos ministères – en fait de ses ministères – mais il se préoccupe encore plus de notre relation avec lui et de notre transformation en sa ressemblance. Dieu nous a emmené loin de notre zone de confort et nous a élagué jusqu’au point ou nous avons sentit que nous n’avions plus rien a donner. Il nous a emmené dans une saison d’hiver qui ne semble pas avoir de fin, tout comme pour le petit arbre. Dieu a laissé la rivière monter jusqu’a nos genoux, puis nos épaules, et finalement jusqu’au niveau de nos yeux; c’est là que nous avons levé nos têtes pour pouvoir respirer, et c’est aussi là que nos yeux ont soudain regardé en direction du ciel ou nous avons rencontré les yeux du Père.

Cette saison difficile n’est pas encore terminée, mais quel soulagement de savoir où on en est, de savoir que sans élagage l’arbre ne peux pas grandir et porter de nouveau fruits. Dieu veut nous rendre fort pour ce qu’il veut faire en nous et au travers de nous. Vous connaissez surement le verset qui dit que Dieu fait tout pour le bien de ceux qui l’aiment (Rom. 8 :28); ce BIEN malheureusement commence parfois par faire vraiment mal, mais sans cette bataille nous ne pouvons pas grandir dans notre caractère et notre relations avec Dieu, dans notre confiance en lui. Pouvez-vous voir la bonté de Dieu dans nos vies?
Oui, c’est là où nous en sommes, une saison difficile à la découverte de la bonté Dieu, de ses plans parfaits et de son désir de voir ses enfants se rapprocher de lui et grandir en lui.

Notre prions pour que vous soyez bénis est que vous puissiez voir que vos temps les plus difficiles sont les meilleures occasions pour Dieu de vous rapprochez de lui et de vous rendre un peu plus comme lui.


“So, you mean you planted a tree during the fall?”
“Yes.”
“But wouldn’t it be better if you had planted it just before the summer to have more sun and what it needs to grow and produce fruit?”
“Yes it is true, but when you plant it during the fall, it doesn’t have time to grow before the winter and it spends the winter underground, struggling to start. The tree actually grows a lot stronger after a time like this.

This is the word that Craig was sharing with us, and it suddenly made complete sense. Actually, he was putting words to what we were living. Why did God lead us to such a hard time? From a place of total comfort to a place of complete struggle? from trust in relationship to no relationship at all? from a place of respect in ministry to a place where people don’t know us and have wrong expectations about us? Why’s, so many why’s, so many questions that God did not answer. Did you actually notice that God does not so often answer the why question? Is it because we are just focusing on us, forgetting His plans for our lives and for the lives He wants us to impact. Yes God cares about our ministry -actually His ministry- but He cares even more about our relationship with him and our personal growth in His likeness. God took us out of our comfort zone and pruned us until the point where we felt that we had nothing else to give; He brought us into a winter season where it seems there is no end, just like the little tree seed. Also, He let the river grow up to our knees, then our shoulders, and finally until the level our eyes; this is where we lifted our heads to be able to breath. This is also where our eyes suddenly looked in heaven’s direction to meet God’s eyes.

Our season of hardship is not over yet, but what a great feeling to have understanding; to know that without pruning the tree will not grow higher and give new fruit. God has to make us strong for what He wants to do in us and through us in the future. You probably know the verse that says that God does everything for the good of those who love Him; well this good sometimes actually really hurts, but without it we cannot grow stronger in our character and our relationship with him, in our trust in Him. Can you see God’s goodness in our lives?
So yes, this is where we are at today, a painful season of discovering the goodness of a God that has a perfect plan of making his children grow stronger and closer to him.

May you be blessed today and see that your hardest time is the best opportunity for God to make you more like him.

“¿Quieres decir que plantaste un árbol durante el otoño?”
“Sí”
“¿Pero no seria mejor si lo hubieras plantado justo antes de que comenzara el verano para que así hubiera mas sol y todo lo que necesita para poder producir fruto?”
“Si, eso es cierto.  Pero cuando lo plantas durante otoño, no tiene tiempo para crecer antes del invierno y a causa de esto pasa todo el invierno bajo el suelo, batallando para poder crecer.  De hecho, el árbol crece más fuerte después de un tiempo como este.

Esto es lo que Craig compartía con nosotros y de repente tomo sentido.  De hecho, esta poniendo palabras a lo que estábamos viviendo.  ¿Porque nos traería Dios a un tiempo difícil como este?  De un lugar de comodidad total a un lugar de batalla continua?  ¿De tener relaciones en la teníamos absoluta confianza a no tener relaciones?  ¿De un lugar con respeto en el ministerio a un lugar donde la gente tiene expectaciones completamente diferentes?  ¿Por qué, tantos porque?, tantas preguntas que Dios no contesto.  ¿Haz notado que muchas veces Dios no contesta nuestra pregunta por que?  Es porque nos enfocamos en nosotros mismos, olvidamos sus planes para nuestras vidas y para las vidas que El quiere que impactemos.  Si, a Dios le importa nuestro ministerio – su ministerio – pero a él le importa nuestra relación con el aun mas y nuestro crecimiento para ser mas como El. 

Dios nos saco de nuestra área de comodidad y nos podo hasta el punto donde sentimos que no teníamos nada más que dar; El nos trajo a esta temporada de invierno que parece no tener fin, así como a la semilla del árbol.  De igual manera, El permitió que el rio creciera hasta nuestras rodillas, después hasta nuestros  hombros, y al final, hasta el nivel de nuestros ojos; es allí donde levantamos nuestra cabeza para así poder respirar.  Es aquí también  cuando nuestra mirada se levantó una vez mas en dirección  hacia  el cielo  para fijar nuestra  mirada en los ojos de Dios.

Nuestra temporada de dificultades aun no ha terminado,  pero ahora tenemos un mayor entendimiento y sabemos que si Dios no poda el árbol no creceremos para dar fruto Nuevo.  Dios nos tiene que hacer fuertes para lo que El quiere hacer en nosotros y a través de nosotros en el futuro.  Probablemente  conoces el versículo que para los que aman a Dios todas las cosas les ayudan a bien; a veces lo “bueno” duele, pero sin ello no pudiéramos crecer en nuestro carácter y en nuestra relación con El, en nuestra confianza en El.  ¿Puedes ver la bondad de Dios en nuestras vidas?
Esa aquí donde nos encontramos hoy en día, una temporada dolorosa pero estamos descubriendo la bondad de Dios que es su plan perfecto para que sus hijos crezcan más cerca de Él.

Que Dios te bendiga el día de hoy y te des cuenta que a veces las temporadas mas difíciles son la oportunidad para crecer y hacerte más como El.


2 Comments

Our new home / Nuestro nuevo hogar

9/30/2011

4 Comments

 
     Well, here we are. It has now been two weeks since we got here to Switzerland, to what will be now called "home". 
Once again it was quite hard to get over the jet lag but we did it! We stayed at Jean-Philippe's parents house and had a good time with the family. Thank God they are always so supportive and a blessing to us. We were able to go to the church and connect with some friends there. 

Two days ago we finally moved into the YWAM base which we will be working with for the next season -YWAM Burtigny-. Still seems weird to look at the place and people and think that yes, this is our new community.

We thank God for the last few years of service in YWAM Ensenada. If we look back we see how he has always been there for us. In the highs and the lows, he is always faithful. 

Now God brought us here and we are excited to begin this journey with him. 
To start our transition and get use to life on base, we will both be involved in the School of Design that is run here. Sarvia, will be taking the school and Jean-Philippe will be the school translator.

We have officially begun our work here. New place, new people, new language and culture (for Sarvia), new way of doing things, etc... But one thing we are certain of, this is were we are suposed to be!

       Han pasado ya dos semanas desde nuestra llegada a Suiza, al lugar que ahora llamaremos "hogar". Una vez mas fue difícil el acostumbrarnos al cambio de horario, pero lo logramos! Estuvimos en la casa de los padres de Jean-Philippe y tuvimos un muy buen tiempo con toda la familia. 
Le damos gracias a Dios por el apoyo y la bendición que ellos son para nosotros. También pudimos asistir a nuestra iglesia aquí, y conectar con algunos amigos.

Hace dos días, finalmente llegamos ya a vivir aquí en la base de JUCUM Burtigny que es en la que estaremos sirviendo por esta temporada.  Todavía es raro el ver este lugar y a las personas sabiendo que esta es nuestra nueva comunidad.

Agradecemos a Dios por los últimos años de servicio en JUCUM Ensenada. El siempre ha estado a nuestro lado. En las altas y las bajas, el ha sido fiel.  Ahora Dios nos ha traído a este lugar y estamos emocionados de comenzar esta jornada con El.

Para ayudarnos con el proceso de transición y acostumbrarnos a la forma de vida en esta base, estaremos involucrados en la Escuela de Diseño que se lleva a cabo en la base. Sarvia estará tomando la escuela y Jean-Philippe será el traductor durante todo el curso.

     Lugar nuevo, gente nueva, nuevo idioma y cultura (para Sarvia), nuevas formas de hacer las cosas, etc.  Pero una cosa es cierta, este es el lugar donde  debemos de estar!

     Eh bien, on y est! Ca fait maintenant deux semaines que nous sommes ici en Suisse, et c’est là que sera notre « chez nous » pour les prochaines années. Encore un fois, ce fut dur de se remettre du décalage horaire mais on y est arrivé. Nous étions d’abord chez les parents de Jean-Philippe et nous avons eu un bon temps avec la famille. Merci a Dieu, ils nous ont toujours bénis par leurs grand soutient. Nous avons aussi pu nous connecter avec notre église et nos amis qui en font partie.

Il y a deux jours de ça nous avons emménagé sur la base avec laquelle nous allons travailler dans notre prochaine saison – JEM Burtigny –. Ca fait bizarre de regarder la base et les gens du lieu et de penser que c’est notre nouvelle communauté.

Nous sommes très reconnaissants pour les années passes à servir à JEM Ensenada. Alors que nous regardons en arrière nous pouvons voir comment Dieu a toujours été là pour nous. Dans les hauts et les bas il a toujours été fidèle.

Nous nous réjouissons maintenant beaucoup à l’idée de commencer ce nouveau voyage avec lui. Pour commencer notre transition et nous habituer a notre nouvelle vie, nous ferons tous les deux partie d’un cours de design qui se déroule ici sur la base. Sarvia va suivre le cours et Jean-Philippe sera le traducteur.

Nous avons officiellement commencé notre travail. Notre vie maintenant et dans un nouvel endroit avec des nouveaux amis, un autre langage, une nouvelle culture (pour Sarvia) et nouvelle manière de faire les choses…Une chose est sure, c’est là qu’on est sensé être.

4 Comments
<<Previous

    Our stories

    Remember that you are part of our adventures. So share your thoughts with us and if God speaks to you we would love to hear.
    Tu eres parte de nuestras aventuras. Nos encantaria saber que piensas o si quire compartir una palabara de Dios para nosotros.
    Souvenez-vous que vous faites parties de nos aventures. Donc n'hésitez pas à partager avec nous vos pensées. Et si Dieu vous parle faites le nous savoir.

    Archives/Archivos

    May 2014
    March 2013
    December 2012
    September 2012
    May 2012
    April 2012
    February 2012
    December 2011
    September 2011
    August 2011
    May 2011
    April 2011
    March 2011
    February 2011
    January 2011
    December 2010
    November 2010
    October 2010
    May 2010
    March 2010
    February 2010
    January 2010
    December 2009
    November 2009
    October 2009
    September 2009

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly